url | Статус | № | Название | Описание | Тип | Карта |
1447 |  | 1 | Тасқала ауылдық округі | Название на государственном языке, связано с природными особенностями местности (ландшафт). | Поселковый округ | |
1448 |  | 2 | Ақтау ауылдық округі | Название на государственном языке. Название связано с природными особенностями местности (ландшафт). | Поселковый округ | |
1449 |  | 3 | Амангелді ауылдық округі | Название дано в честь Героя Гражданской войны Амангельды Иманова | Поселковый округ | |
1450 |  | 4 | Достық ауылдық округі | Название «Достык» (Дружба) присвоено в 2005 году, как символ крепких отношений и духовной близости граждан Республики Казахстан. | Поселковый округ | |
1451 |  | 5 | Қазақстан ауылдық округі | Наименование созвучно с наименованием страны | Поселковый округ | |
1452 |  | 6 | Мерей ауылдық округі | Наименование дано как пожелание светлого будущего, роста благосостояния и процветания населения | Поселковый округ | |
1453 |  | 7 | Мереке ауылдық округі | Наименование дано как пожелание светлого, радостного будущего. | Поселковый округ | |
1454 |  | 8 | Шежін ауылдық округі | Наименование возникло, возможно, от названия рыболовных снастей «шеж» (тюрк), которые предназначались для ловли рыбы в зимнее время. | Поселковый округ | |
1455 |  | 9 | Қосшы ауылдық округі | Наименование «Косшы» в переводе на казахский язык обозначает единомышленник, поддерживающий, помощник. | Поселковый округ | |
1456 |  | 10 | Ақтау ауылы | Название на государственном языке, связано с природными особенностями местности (ландшафт). | Населенный пункт | |
1457 |  | 11 | Достық ауылы | Название «Достык» (Дружба) присвоено как символ крепких отношений и духовной близости граждан Республики Казахстан. | Населенный пункт | |
1458 |  | 12 | Бірлік ауылы | Название «Бирлик» (единство) присвоено, как пожелание дальнейшей дружбы и сплаченности граждан страны | Населенный пункт | |
1459 |  | 13 | Жігер ауылы | Наименование означает мощь и силу народа, что актуальнов любые времена | Населенный пункт | |
1460 |  | 14 | Беленький (Ақкүтір) ауылы | Наименование на русском языке, связано с природными особенностями местности (ландшафт). | Населенный пункт | |
1461 |  | 15 | Қызылбас ауылы | Название на государственном языке, образовано путем соединения основ. | Населенный пункт | |
1462 |  | 16 | Қараой ауылы | Связано с природными особенностями местности (ландшафт). В переводе на государственном язык обозначает тёмные мысли (кара ой) | Населенный пункт | |
1463 |  | 17 | Амангелді ауылы | Название дано в честь героя Гражданской войны Амангельды Иманова | Населенный пункт | |
1464 |  | 18 | 1-Шежін ауылы | Наименование возникло от названия рыболовных снастей «шеж» (тюрк), которые предназначались для ловли рыбы в зимнее время. | Населенный пункт | |
1465 |  | 19 | Бастау ауылы | Название «Бастау», в переводе на русский язык –начинание, присвоено в 2010 году, как символ начала светлой жизни | Населенный пункт | |
1466 |  | 20 | Ынтымақ ауылы | Название «Ынтымақ», в переводе на русский язык мир и согласие, присвоено, как символ единства граждан страны | Населенный пункт | |
1467 |  | 21 | Атамекен ауылы | Название на государственном языке. В переводе означает Отчизна. | Населенный пункт | |
1468 |  | 22 | Қалмақшабын ауылы | Наименование сохранилась как свидетельство временного обитания калмыцких племен на данной территории | Населенный пункт | |
1469 |  | 23 | Алмалы ауылы | Название на государственном языке, связано с природными особенностями местности (флора). | Населенный пункт | |
1470 |  | 24 | Қисықсай ауылы | Название на государственном языке. Название связано с природными особенностями местности (ландшафт), указывающими на неровность поверхности. | Населенный пункт | |
1471 |  | 25 | Мерей ауылы | Наименование отражает пожелание на светлое будущее, рост и процветание села | Населенный пункт | |
1472 |  | 26 | Өркен | Наименование отражает пожелание на духовный рост и процветание села | Населенный пункт | |
1473 |  | 27 | Айнабұлақ ауылы | Название на государственном языке, связано с природными особенностями местности | Населенный пункт | |
1474 |  | 28 | Аққайнар ауылы | Название на государственном языке, связано с природными особенностями местности (флора). Значение топонима связано с названием дерева. | Населенный пункт | |
1475 |  | 29 | Тоғайлы ауылы | Название на государственном языке, связано с природными особенностями местности (флора). | Населенный пункт | |
1476 |  | 30 | Мереке ауылы | Наименование дано как пожелание светлого, радостного будущего. | Населенный пункт | |
1477 |  | 31 | Қалмақ ауылы | Наименование сохранилась как свидетельство временного обитания калмыцких племен на данной территории | Населенный пункт | |
1478 |  | 32 | Шежін ауылы | Наименование возникло от названия рыболовных снастей «шеж» (тюрк), которые предназначались для ловли рыбы в зимнее время. | Населенный пункт | |
1479 |  | 33 | Талдыбұлақ ауылы | Название на государственном языке, связано с природными особенностями местности (флора). | Населенный пункт | |
1480 |  | 34 | Еменжар ауылы | Название на государственном языке, связано с природными особенностями местности (флора). | Населенный пункт | |
1481 |  | 35 | Оян ауылы | Наименование позитивное, призывающее население к светлому будещему | Населенный пункт | |
1482 |  | 36 | Кенжайлау ауылы | Название на государственном языке, связано с природными особенностями местности (ландшафт). | Населенный пункт | |
1483 |  | 37 | Бейбітшілік көшесі | Название «Бейбитшилик» (Мир) дано как символ дружбы народов РК | Улица | |
1484 |  | 38 | Тәуелсіздік көшесі | Название было присвоено в честь независимости страны. | Улица | |
1485 |  | 39 | С.Сейфуллин көшесі | Улица названа в честь основоположника современной казахской литературы, поэта и писателя, государственного деятеля Сакена Садуакасовича Сейфуллина | Улица | |
1486 |  | 40 | М.Мәметова көшесі | Улица названа в честь Героя Советского Союза Маншук Маметовой | Улица | |
1487 |  | 41 | Ы.Алтынсарин көшесі | Улица названа в честь казахского педагога-просветителя, писателя, фольклориста, общественного деятеля, учёного-этнографа Ыбырая Алтынсарина | Улица | |
1488 |  | 42 | Жеңіс көшесі | Наименование отражает стремление к высоким целям, во имя светлого будущего | Улица | |
1489 |  | 43 | А.Иманов көшесі | Улица названа в честь предводителя Гражданской войны Амангельды Удербайулы Иманова | Улица | |
1490 |  | 44 | Әлия Молдағұлова көшесі | Улица названа в честь Героя Советского Союза, советской девушки-снайпера, ефрейтора Алии Молдагуловой | Улица | |
1491 |  | 45 | Абай көшесі | Улица названа в честь великого казахского поэта, композитора, просветителя, мыслителя, общественного деятеля, основоположника казахской письменной литературы Абая Кунанбаева | Улица | |
1492 |  | 46 | С.Акжігітов көшесі | Наименование связанное с фамилией. Более точных сведений не обнаружено. | Улица | |
1493 |  | 47 | Құрманғазы көшесі | Улица названа в честь казахского народного музыканта, композитора Курмангазы Сагирбаева | Улица | |
1494 |  | 48 | А.Нарыков көшесі | Улица названа именем почетного гражданина Таскалийнского района, дипломанта Республиканского молодежного фестиваля поэзии А.Нарыкова | Улица | |
1495 |  | 49 | Сарсенбаев көшесі | Наименование связанное с фамилией. Более точных сведений не обнаружено. | Улица | |
1496 |  | 50 | Мухаммед-Салық-Бабажан көшесі | Улица названа в честь казахского общественного деятеля, просветителя, этнографа Мухаммед-Салык-Бабажанова | Улица | |
5803 |  | 51 | | | | |